"By tomorrow, this will all seem like a bad dream."
「明日になれば、悪夢だったと思えるようになるさ」



ダイヤルM」 Trailer

"By tomorrow, this will all seem like a bad dream."
「明日になれば、悪夢だったと思えるようになるさ」

ダイヤルM

ダイヤルM
A Perfect Murder (米、1998)
アンドリュー・デイビス監督
出演:
マイケル・ダグラス、
グウィネス・パルトロウほか

 

破産寸前の実業家スティーブン(マイケル・ダグラス)は、心変わりしつつある妻の財産を狙って殺害を計画する。

探偵を使って妻の行動を調べ上げた結果、彼女に若い愛人がいることが判明した。しかも、その男、現在警察に追われている結婚詐欺師。
スティーブンは男の弱みを握るや、彼に50万ドルの報酬で妻の殺しを依頼する。

計画はスティーブンの留守中に男が家に侵入し、強盗にみせかけて彼女を殺すというものだった。

シネマ英語コラム

つぶやいてます。

シネマ英語の基礎知識から、為になる話、ウラ話。うーん、なんだか映画館に行きたくなってきました。

公式アカウント
@cinemaeigo では、シネマ英語の決めゼリフをどんどんつぶやいています。フォローミー!

だが、計画は失敗。妻が覆面をした男を殺してしまった…。

このセリフは、事件に激しいショックを受けて、実家に帰った妻を訪ねたスティーブンが彼女の耳元でささやいたもの。おぞましい体験をした人を励まし、元気付ける際にどうぞ。

・seem 「(- である)ように思われる、 - らしい 」

・dream 「夢」

・In your dreams! 「そんなの夢の話だよ、無理だ、あきらめなって」

 

seem(- と思われる)をうまく使いこなすと、主観的な感想を言い表すことができて、日常会話で何かと便利です。使い方を整理しておきましょう。まず、見た目、外観を表す形。

She seems young.
(彼女は若いようだ=若くみえる)

It seems so.
(どうやらそうらしい)

 

次に"seem to - "の形。

She seems to be happy with him.
(彼女は彼と一緒で幸せそうだ)

He seems to have been lonely.
(彼は孤独だったらしい)

 

それから"It seems - "の形。

It seems she was in love with him.
(どうやら彼女は彼を愛していたようだ)

It seems to me you are lying.
(自分にはあなたがウソをついているように思われる)

TOPへ
心癒されるセリフ集 / 元気が出る言葉たち
愛は限りなく、そして… / 人生とは?生きるとは?

コラム / 収録作品一覧 / このサイトについて