"Look on the bright
side." |
![]() |
「チアーズ!」 Trailer |
|
"Look on the bright
side." |
チアーズ! |
カリフォルニアのある高校で、チアリーディングに情熱を傾けるトーランスは、チームの新しいキャプテンに選ばれた。 彼女はやる気満々で、大会での優勝を狙ってチームメートにハッパをかける。 しかし、新たにチームに加わった転校生ミッシーに誘われ、他校の練習風景を見た彼女は激しいショックを受けた。 |
シネマ英語の基礎知識から、為になる話、ウラ話。うーん、なんだか映画館に行きたくなってきました。 公式アカウント |
自分たちの技術がいかに劣っているかを このセリフは実力のなさに愕然として、「これまでのチアリーダーとしての人生は意味がなかった」と嘆くトーランスに、ミッシーが言ったもの。 |
・bright 「明るい、輝く」 bright prospects 「輝かしい前途」 ・side 「側面、一面」 the other side 「あちら側の世界、あの世、死後の世界」
|
look(見る)という語は、その後に来る語によっていろいろな意味になります。 She looks like Greta Garbo. (彼女はグレタ・ガルボに似ている) I look forward to hearing from you. (お便り、お待ちしてます) He was still looking for his lover. (彼はまだ恋人を探していた)
そういえば、アメリカのお店などに入ると、店員が寄ってきて、 May I help you? (なにかお探しですか?) と言ってくることがありますが、そういう時、見ているだけならば、 I'm just looking. (見ているだけですから) と答えれば、放っておいてくれます。ところが、 I'm just looking...for a T-shirt. (Tシャツを探しています。) のように look for (〜を探す)を使ったりすると、いったん戻りかけた店員が足を止めることにもなりかねません。 |
心癒されるセリフ集 / 元気が出る言葉たち 愛は限りなく、そして… / 人生とは?生きるとは? |